Plus de 200 demandes d'entrevue de la part des dirigeants cette année... et ce n'est pas fini !
Ami(e)s scénaristes,
Les producteurs, les studios et les streamers continuent de chercher des projets à mettre en développement et, éventuellement, à produire.
Les producteurs, les studios et les streamers continuent de chercher des projets à mettre en développement et, éventuellement, à produire.
Pour l'ensemble de l'industrie, du Royaume-Uni aux États-Unis, les productions se rapprochent de la reprise et cela signifie qu'il va y avoir encore plus de demandes pour des scénarios originaux de qualité !
Avez-vous utilisé le confinement pour écrire et créer ? Si c'est le cas, vous savez ce qu'il vous reste à faire !
Avez-vous une comédie ou une série dramatique qui convient au marché britannique ?
Joe Paley, Producteur, Flying Dodo Productions, se spécialise dans le drame et les comédies.
Avez-vous écrit un scénario "familial"?
Marina Deak, directrice du développement indépendante, se spécialise dans le contenu familial ou histoires mettant en scène des enfants, le drame de prestige (pensez même si la référence est lointaine au "Cercle des Poètes Disparus"), ainsi que les projets en langue internationale et locale pour la télévision et le cinéma.
Avez-vous écrit un pilote de télévision avec des rôles principaux féminins ?
Chanlamar Carey, Bureau de la programmation, Universal Content Productions, se spécialise dans Drame, Comédie et la Fantaisie ("The Umbrella Academy" par exemple, et la Rom Com. Si votre héros est une femme ou est issu de la "minorité" (Afro-Américains, Asiatiques, Hispaniques), c'est un plus.
Amanda Thompson, associée, Développement, NBCUniversal, se spécialise dans le Drame, Comédie romantique, Coming-Of-Age, et Thriller de science-fiction, Aventure / Action, et des séries télévisées sportives et les longs métrages.
Voilà !
Et demain, j'écrirai une liste d'agents / managers à la recherche de nouveaux talents.
Pour un devis gratuit concernant la traduction de votre scénario vers l'anglais, écrivez-nous à traduction.usa.scriptdoctoring@gmail.com.
Scénaristiquement,
Djamel
L.A. France Traduction™


Commentaires
Enregistrer un commentaire